Czy chcesz podłączyć wkładki douszne Baseus Encok W01? Baseus encok W01 to najlepszy wybór, który ma żywotność baterii 6 godziny, HFP, Hsp, A2DP, Avrcp, SPP, PBAP compatibility, Bluetooth 5.0, a charging case with a battery of 2000mAh, the IPX4 sweat and dust-resistant certification, i wiele więcej.
But here we learn how to Connect Baseus Encok W01 Słuchawki douszne do twoich urządzeń. Więc, Zacznijmy!
Jak podłączyć wkładki douszne Baseus Encok W01?
Złączony Baseus Encok W01 Earbuds to your devices is a simple process. To connect them to your devices follow the below given steps carefully.

Connect Baseus Encok W01 Earbuds with Android
- Pierwszy,Otwórz skrzynkę do ładowania i wyciągnij słuchawki. Po tym, a blue light will be on for 1 drugi, i włączą automatycznie.
- A blue light will start flashing in both earbuds when a blue light starts flashing quickly on the left earbud and once every 5 seconds on the right earbud, it means that the earbuds are now in pairing mode.
- Teraz, go to the Android device’s Bluetooth settings.
- Następnie, select Baseus Encok W01. W przypadku podpowiedzi o hasło, typ 0000.
- Po tym, Proces parowania zostanie wykonany.

Connect Baseus Enock W01 Earbuds with PC
- Przede wszystkim, Włącz Bluetooth okna.
- Przejdź do ustawień, and go to Bluetooth and other devices.
- Następnie, click on Add device and click on Bluetooth.
- Następnie, Otwórz skrzynkę do ładowania i wyciągnij słuchawki. Po tym, a blue light will be on for 1 drugi, i włączą automatycznie.
- When a blue light starts flashing quickly on the left earbud and once every 5 seconds on the right earbud, it means that the earbuds are now in pairing mode.
- Select Baseus Encok W01. If ask for a password, typ 0000.
- Po tym, Proces parowania zostanie wykonany.
How to Wear the Earbuds?
- Wyjmij obie słuchawki douszne z etui ładującego i znajdź lewą i prawą słuchawkę. Wybierz wkładki douszne, które najlepiej pasują do Twoich uszu.
- Włóż wkładki douszne do wewnętrznego kanału ucha.
- Obracaj wkładki douszne, aby uzyskać najlepszy możliwy komfort i najlepsze dopasowanie, i upewnij się, że mikrofon jest skierowany w stronę ust.
How to Turn On and Off the Earbuds?
Turn On
Słuchawki można włączyć na dwa sposoby.
1: Automatycznie
2: Ręcznie
Automatycznie
- Aby automatycznie włączyć słuchawki, otwórz etui z funkcją ładowania i wyjmij słuchawki.
- Po tym, a blue light will be on for 1 drugi, i włączą automatycznie.
Ręcznie
- Aby ręcznie włączyć słuchawki douszne, naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny na obu słuchawkach 2 sekundy.
- Po tym, a blue light will be on for 1 drugi, i włączą się.
Turn Off
Istnieją dwie metody wyłączania słuchawek dousznych.
1: Automatycznie
2: Ręcznie
Automatycznie
- W tej metodzie umieść wkładki douszne w etui ładującym.
- Po tym, zapali się czerwone światło 1 drugi, i wyłączą się automatycznie.
Ręcznie
- In this method press and hold the multifunction touch button on both earbuds for about 4 sekundy.
- Po tym, zapali się czerwone światło 1 second and then will turn off.
Instrukcje sterowania
- Press the multifunction touch button on any of the earbuds one time to play or pause music.
- Naciśnij i przytrzymaj wielofunkcyjny przycisk dotykowy na prawej wkładce dousznej na około 1 second to play the next song.
- Naciśnij i przytrzymaj wielofunkcyjny przycisk dotykowy na lewej wkładce dousznej 1 second to play the next song.
- Naciśnij przycisk dotykowy wielofunkcyjny na dowolnej wkładce dousznej, aby odebrać połączenie przychodzące.
- Press the multifunction touch button on any of the earbuds one time to end a current call.
- Press and hold the multifunction touch button on any of the earbuds for 2 sekund, aby odrzucić połączenie przychodzące.
- During a call, press and hold the multifunction touch button on the left earbud for 1 second to switch from the earbuds to the connected device. Do the same to switch back to the earbuds to the redial audio switch.
- When there is an incoming call, press the multifunction touch button on any of the earbuds once to answer the first call. When the second call is coming, press once to answer call 2, and press and hold to switch between them to a multi-party call.
Jak aktywować tryb mono?
To activate or deactivate the mono mode in the Baseus Encok W01, take out one of the earbuds from the charging case that you want to activate. Zacznie działać sam.

Jak ładować wkładki douszne?
Słuchawki douszne
Naładować wkładki douszne, simply place them into the charging case and close it properly. Wkładki douszne zaczną ładować automatycznie.
Obciążenie
Aby obciążyć sprawę ładowania, all you have to do is connect the case to a USB charger or charging port. Rozpocznie się ładowanie automatycznie.
Wniosek
Podłączenie słuchawek Baseus Encok W01 do urządzeń jest prostym procesem. Możesz podłączyć słuchawki douszne Baseus Encok W01 do swoich urządzeń, postępując zgodnie z powyższą procedurą. Więc, wszystko, co musisz wiedzieć, to jak podłączyć słuchawki douszne Baseus Encok W01. Mamy nadzieję, że ten artykuł bardzo Ci pomoże!
